Miguel Angel Chinchilla Amaya
El jueves 30 de abril recién pasado dimos inicio en mi programa radiofónico “Clásicos de Chinchilla” de Radio YSUCA, treat a la transmisión de la radionovela POBRECITO POETA, buy una producción basada en la novela “pobrecito poeta que era yo” original del poeta salvadoreño Roque Dalton García, seek con motivo de conmemorarse en mayo 2015 el 80° aniversario de su natalicio y el 40° aniversario de su asesinato. Se trata de 5 capítulos de 40 minutos de duración cada uno, los cuales vamos a transmitir según la siguiente programación:
Jueves 30 de abril. PROLOGO: LOS BLASFEMOS EN EL BAR DEL MEDIODÍA / CAPITULO UNO: ALVARO Y ARTURO.
Jueves 7 de mayo. CAPITULO DOS: ROBERTO / LA CONFERENCIA DE PRENSA.
Jueves 14 de mayo. CAPITULO TRES: LA FIESTA EN CASA DE CRISTINA.
Jueves 21 de mayo. CAPITULO CUATRO: EL DIARIO DE MARIO / LA DESTRUCCIÓN.
Jueves 28 de mayo. CAPITULO CINCO Y FINAL: PEPE / LA LUZ DEL TÚNEL.
El libro original “pobrecito poeta que era yo” de Editorial Universitaria Centroamericana, EDUCA, Segunda Edición, 1981, consta de 476 páginas, mientras el guión de nuestra versión radiofónica consta de 70 páginas. Obviamente se trata de una recreación elíptica adaptada a lenguaje radiofónico, la cual viene a ser como un resumen del original. Precisamente por razón de la naturaleza del lenguaje para radio, hemos eliminado la parte titulada “Intermezzo Apendicular” cuyos textos se han intercalado en el desarrollo de los 5 capítulos que componen la serie radiofónica, en busca desde luego de un mensaje elocuente, congruente y radiofónico. Por eso mismo y por tratarse de un acercamiento a la obra original, hemos abreviado el título de nuestro producto solo a dos palabras POBRECITO POETA. Ya de por sí esta novela de Roque Dalton, muestra algunas dificultades de lectura sobre todo para el lector no iniciado, ya que se trata de una novela experimental, vanguardista, polifónica y de estilo barroco, en la que el autor utiliza a menudo la disquisición como recurso retórico. Los modelos narrativos de Roque en aquel momento eran el cubano José Lezama Lima y el argentino Julio Cortázar, según se colige en el desarrollo de su novela.
SINOPSIS
Es la historia de un poeta salvadoreño con muchos rasgos autobiográficos del autor, un poeta que al mismo tiempo es varios poetas los cuales conforman la famosa Generación Comprometida. Se trata precisamente de la historia del compromiso social de la literatura nacional, en el marco del gran acontecimiento que significó la Revolución Cubana, y que marca el proceso en la creación de nuevos paradigmas en las letras salvadoreñas y centroamericanas. A veces el autor usa nombres propios para sus personajes principales, como son los casos de Álvaro y José (Pepe), pero la mayor de las veces usa nombres ficticios como Arturo, Mario y Roberto. Comienza la novela con un prologo donde el autor bebe cerveza en el antiguo bar Lutecia “este bar de nombre tan europeo” dice Roque pero sin mencionarlo, enfrentado con sus demonios con quienes discute sobre historia nacional y sobre lo que se debe hacer. Luego aparecen Álvaro que sin lugar a dudas se trata de Álvaro Menéndez Leal, y Arturo que es un estudiante de Derecho y diletante de la narrativa. Todo esto se desarrolla a principios de los años 60, cuando el coronel José María Lemus era presidente de la República y la Alianza Para el Progreso (CIA), instigaba hacia la represión por temor a la expansión de la Revolución Cubana. Es posible que en la novela el personaje Roberto represente en mayor porcentaje el alter ego de Roque Dalton, por ciertos elementos personales fácilmente identificables como son el resentimiento contra su padre el empresario inglés Winnall Dalton, o los recuerdos del colegio Externado de San José. Igualmente se especula que la figura de Mario representa al poeta Armando López Muñoz, uno de los poetas a quien Roque le dedica su novela, que al igual que el poeta alcohólico de la obra tuvo una muerte trágica sin haberse esclarecido la verdad de los hechos. Los capítulos titulados “Roberto, Conferencia de Prensa”, “Mario, la destrucción” y “José, La Luz del Túnel”, son los más extensos de la novela y se trata de sendos monólogos donde el autor va usando el heterónimo como recurso para proyectar su visión suya de todos. Por ejemplo la mamá de Mario el dipsómano del grupo, es enfermera como lo fuera doña María la mamá de Roque. Uno de los capítulos más lúdicos de la novela es “Todos / El Party”, que en mi versión radiofónica he titulado “La fiesta en casa de Cristina”. En este capítulo encontramos serios cuestionamientos a escritores nacionales como Juan José Cañas, Alfredo Espino y Pedro Geoffrey Rivas, así como también el autor entre chanzas, irreverencias, eutrapelias y juegos de palabras, elabora un nuevo imaginario y nos informa además que fue el poeta chapín Otto René Castillo, quien vino a enseñar por dónde era el camino de la revolución.
Podríamos afirmar que “pobrecito poeta que era yo” pertenece al género de novela negra, ya que la solución del conflicto que tendría que ser el inicio de la revolución, es una especie de nebulosa en medio de la cual aparece la figura de Salvador Cayetano Carpio, todavía como líder sindical, vulnerable a las vejaciones del sistema opresor de aquel momento, ya que las FPL todavía no existían. En uno de los parlamentos Álvaro se refiere a Carpio como “casi un santo”. En la novela negra que por lo general es de carácter policiaco a lo Raymond Chandler, lo importante no es la solución del misterio sino la exposición de los acontecimientos. En otro orden queda al descubierto la ojeriza que pudo haber tenido el Partido Comunista en contra de la manera de vivir poética e irreverente del autor, hecho que queda debidamente referenciado en el capítulo final, cuando José es capturado por no cumplir con las elementales reglas de seguridad, y además Roberto había sido sancionado por el Partido a causa de su indisciplina. No obstante este capítulo final donde el dramaturgo José González Ruiz (en una clara alusión a Pepe Rodríguez Ruiz), escapa de la cárcel en Cojutepeque, se ha convertido en el episodio más famoso de la novela, ya que obviamente la especulación ha fundido y confundido la realidad con la ficción literaria.
Sin embargo debemos decir que encontramos al final de la novela un par de anacronismos que en el guión radiofónico hemos tratado de superar; el primero se trata cuando en la página 475 dice: “Represento al Partido en lo que va quedando del Kominform” como parte de los recuerdos que el personaje escribe “en pleno 1965”, en este punto es de hacer notar que el Kominform había sido disuelto en abril de 1956, es decir 9 años antes de la fecha que anota el autor; el año en que nace públicamente la Generación Comprometida. Otrosí es cuando Otto René Castillo le dice a José supuestamente en el mismo año 1965: “Acordate de que el Che era médico” (Pàg.476), lo cual quiere decir según la conjugación “era” que el Che ya estaba muerto (el Comandante fue asesinado en octubre de 1967), lo que significa que José no podía estar hablando sobre la muerte de Ernesto Guevara dos años antes de su ejecución. Por ello estamos de acuerdo con el investigador Rafael Lara Martínez, que la novela como tal fue concluida entre 1971 y 1973, y el producto collage final fue resultado de conjugar diversos textos escritos en diferentes épocas, ya que algunos de ellos habían sido publicados en 1964 bajo el título de “Los Poetas”.
REPARTO
En este proyecto cultural sin fines de lucro participaron de forma solidaria los actores profesionales: Boris Barraza, Edwin Pastore, Mauricio Yanes, Juan Salomón Paredes y la actriz Emely Pineda. También prestaron sus voces Laura Mauricio, Michael Turcios Carlos Emilio Chinchilla, Gabo Chinchilla, y el niño Sebastián Alejandro Chinchilla. Libreto y dirección de Miguel Ángel Chinchilla, y en la grabación y edición Michael Turcios. Agradezco también al licenciado Donaldo Sosa Preza de la Facultad de Jurisprudencia de la UES, por la impresión de los libretos que utilizamos en la producción. Esta radionovela es una realización de Clásicos de Chinchilla y Radio YSUCA. Escúchenla. ¡Abur!