Luciana Jazmín Coronado nació el 3 de abril de 1991 en Buenos Aires, Argentina. Estudia Licenciatura en Letras (Universidad de Buenos Aires) y Traductorado de Inglés (ENS en Lenguas Vivas). Trabaja como docente de lengua, literatura e inglés y traduce poesía. Publicó La insolación (Viajero Insomne, 2014) y Catacumbas (Valparaíso Ediciones, 2016, I Premio Hispanoamericano de Poesía de San Salvador). Parte de su obra fue publicada en antologías, revistas y blogs. Algunos de sus poemas han sido traducidos al italiano.
VITRALES
te desnudás
como si abrieras
un baúl de joyas
lo mejor es tu brillo
pequeños matices
de un gato oscuro
los torsos
se expanden
en la sábana blanca
no hacemos funciones de circo
algo me lleva
a tus mariposas amargas
y me quedo ahí
limpio ala por ala
el viento se suma
a esta victoria
me saco la ropa
te doy el gesto
que ofrece
todas las frutas
no somos bestias
somos vitrales
y dejamos pasar la luz
EL JARDÍN
llegué al jardín
y estaba impregnado
de materia oscura;
en contraste
las arañas eran blancas
lo miré y volví a mirar
esperaba
no sentirlo tan cerca
no perder la visión
en lo negro
me acerqué con la tijera
corté un aloe jugoso
que derramó
su petróleo brillante
un olor inmenso a santos
lamí despacio
una gota en mi dedo
y de mi lengua
se escaparon los pájaros
ya estoy en otro lado
prendo un fósforo
podré todavía balbucear un lenguaje
de Catacumbas (Valparaíso Ediciones, 2016)
SOY LA ALQUIMISTA
cuando me abandona
papá muere
luego revive
es una flor nocturna
se le alargan los pétalos
como billetes gruesos
y me abraza
dejándome la sombra
a papá lo mato y lo revivo
soy su alquimista
papá tiene que morir en el viento
ya hice varias mutaciones
de un resto logro una joya
papá debe morir ser piedra dejar de ser pantera
no a los ojos felinos no a la astucia
papá ya no es porque de tanto mentir
fue árbol le cosieron la boca
DE MAR,
DE MAR EN MAR
enciendo
todos los bosques
en mi deriva
me agarro al marfil
de los cuernos de un ciervo
entrego al río
el cuerpo lleno de faros
una sola espiga soy
leve como el eco de un viento de un viento
de mar, de mar en mar
me aferro a las costas
y a la prisa de la espuma
que envuelve
el pellejo del planeta
de Catacumbas (Valparaíso Ediciones, 2016)
EL ÚTERO DE MI ABUELA
¿cómo será el útero de mi abuela?
a los 90 años
después de haber dado a luz
después de haber visto
las formas evaporadas del sol
el río al fondo del puente
las sombras tensas
que se agrandaban
contra las calles de la ruta
en el útero de mi abuela
hay una casa en Liniers
que fue demolida
hace 70 años
sobre un patio color ciruela
vive un limonero
todos sus frutos crecen
a la misma hora
primero son detalles mínimos
luego son amarillos
que hipnotizan colibríes
y ahora
caen todos juntos
dejan rastros de jugo
se abren como limbos
sobre los azulejos
Inédito.