X

Viaje al centro de la poesía

César Ramírez Caralvá,

Escritor y fundador suplemento 3000

 

La lectura de Églogas y Geórgicas de Publio Virgilio Moron es apenas una de las lecturas obligatorias hacia la comprensión de la poesía, no por la estrella de la erudición sino por la disciplina que exige el conocimiento de la palabra con alma. A lo largo de muchas lecturas el génesis instrumental de las metáforas recuerda a los griegos, latinos y no en pocas ocasiones a nuestra América, sin obviar otras vertientes del viejo continente.
El libro Églogas y Geórgicas/Publio Virgilio Moron – Madrid: Imprenta Central, 1879 – 368 pág. Prólogo Marcelino Menéndez y Pelayo. Muestra la estructura de la palabra vital, en ciertas ocasiones me parecía leer a otros poetas en diversos tiempos, similar al manantial donde bebieron el néctar de la imagen y el espíritu griego, latino, renacentista grandes autores; en cierto momento las lecturas convergen en nuestros autores: Rubén Darío y Jorge Luis Borges que citan la misma fuente de conocimiento.
«Fui el sexto entre tanta sabiduría»… Divina Comedia, Infierno IV, 102 , es el subtítulo de Borges escritura de Dios de Hans Urs Von Balthasar del Libro Ultimas inquisiciones: Borges y Von Baltahsar recíprocos /Ignacio Navarro – Buenos Aires, Bonun, 2009 – pág 321, en ella: El Dante de Borges y El Borges de Dante: « En uno de sus Nueve Ensayos dantescos (O.C.II,314) obra de madurez de Borges (1982), el poeta argentino medita acerca del nobile catello del cuarto canto del Infierno de la Divina Comedia, en el que Dante acompañado por Virgilio, se reúne con Homero, Horacio, Ovidio y Lucano… pág. 321.. en ese contexto la reflexión de Borges sobre el contenido de la vida, Dante se prepara para realizar el «camino final» de su vida, el verdadero, el sendero que nadie describió antes; es la descripción del Infierno y su mapa espiritual; en ese territorio en medio del sueño deja el buen camino y observa la luz, mientras tanto aparece la oscuridad, la cual teme, pero al momento de caminar hacia el abismo aparece Virgilio, que menciona otros maestros: Homero, Horacio, Ovidio, Lucano… que son sus guías de ahí la interpretación de las grandes escuelas con sus herramientas creativas.
Mientras tanto 91 años antes, en Nuestra América, Rubén Darío hace referencia a los mismos poetas que menciona Borges, en el libro Crónica Literaria/Rubén Darío — Madrid: Imprenta G. Hernández y Galo, sf – 246 pág. En retratos (1891) Rafael Campo III «Sonsonate tiene muchos títulos para ser ciudad llena de honra… El mejor traductor de Ovidio al castellano venía allá, en tiempos lejanos, por estos mares nuestros, en un barco. Era comerciante en Indias aquel hispano. Por ahí vino un viento que hizo al viajero padecer naufragio. El pobre comerciante, que iba al Perú, tuvo que llegar por fuerza a estas tierras salvadoreñas… pág 53. Y en el capítulo de Polémica Pro Domo Mea, Darío anota: ¡Oh , Señor! Supongo-porque, por mucho que lo digáis, no sois un indocto- supongo que sabéis que quien fue Dante Alighiere. Es el hombre pálido que creó un infierno más terrible que el de todas las teogonías y revelaciones. Era un teólogo poeta, que del tridente del demonio formaba un terceto de hierro candente; que tenía la visión de Dios: que lo ideal y sublime del amor humano llegaba a inefable contemplación del santo amor divino… estas breve líneas demuestran el camino de autores clásicos y sus fuentes.

Categories: Suplemento Tres Mil | 3000
Tags: Intimissimun
Tres Mil:
Related Post

This website uses cookies.